Entrada destacada

Les festes majors mexicanes i les danses tradicionals

Un dels trets característics del poble mexicà és la seva visió festiva de la vida. Tal com ho va explicar molt bé Octavio Paz a El laber...

Translate

divendres, 25 de gener del 2013

Ara em toca a mi (cançó)

Ara em toca a mi
Mirar moltes coses
Coses que el destí
Diu que són noses.

Ara ens toca el torn
El torn de veure
Veure un fiscorn
Que ens vol atreure.

Ara ens toca el pas     
El pas que alhora
Alhora amb la tenora
D’en Josep Farràs
Ballen l'Oriol
Junt amb l'Artur Mas.

Ara ens toca dir
Dir sense embuts
Embuts i sí
Amb els ets i uts.

Ara ens toca fer
Fer sense por
Portes per ser
Estat de debò.

Ara ens toca anar
Anar tots junts
Junts a trobar
Els millors punts.

©Joan Fort i Olivella
Atlixco, 22 de gener de 2013.
Després d’escoltar
La sardana homònima
De l’Artur Vilà
Interpretada per en Joan Farràs
I la cobla Selvatana.

Camí d'Europa (cançó)

Quins camins té el destí
que no ho pot evitar.
Quins camins que té la mar
Que no ho pot impedir.

Si algú m’ho sap dir
Aquí el faré venir
Si algú m’ho sap dar
El faré capità.

Capità d’un vaixell
Sense proa ni popa
Que no va a cops d’estopa
Ni de pal ni gibrell.

Capità d’un Consell
Que digui a la tropa
Que per ser Estat d’Europa
Cal tibar l’endervell.

©Joan Fort i Olivella
Atlixco, 10 de desembre de 2012.

El gat de Portlligat (cançó)

Pel camí de Portlligat
Em vaig trobar un home gat
Que anava mig despistat
I un xic massa carregat.

Massa carregat de rom
Que ell ni sabia com.
Caldrà tenir cert aplom
Per trobar-li un altre nom.

Que no rimi amb tanta xera
Com ha cremat sota l’era
I que a molts desespera
Tant com una borratxera.

©Joan Fort i Olivella
Atlixco, 10 de desembre de 2012